我们终于挤上了一辆从车头到车尾都塞满了乘客的公交。不过这辆车倒还有那么一点点喘气的空间。不论怎样,我们这最后一批乘客总归搭上了公交。谁知,我想的太简单了。
By Randy Wright
Venturing out to tourist sites during a holiday can be risky business. You can be stuck for hours in traffic or, worse, get trampled.
选择节假日去景点是件冒险的事。赶上交通不畅,能堵好几个小时,更为糟糕的是,你还可能被踩到。
I won’t forget one visit I made to the Great Wall. The human horde inching along the parapet would have made a canned sardine grateful for his spacious quarters.
我忘不了之前有一回去长城,人流沿着城墙一寸一寸向前移动。那景象连罐子里的沙丁鱼看了都会感恩。相比之下,它们的空间毕竟还算宽敞。
And so it was with some trepidation last week that my wife and I hopped onto the subway and headed off to the Beijing Botanical Garden. On the bus from the station to the garden’s gate, I stoically refused to think about what we were about to face.
正因如此,上周我和妻子挤上地铁去往北京植物园的时候,心里还有点惴惴不安。从地铁站开往植物园门口的那段公交上,我刻意不想接下来可能会面对什么。
Surprise! The crowd inside was moderate, the skies were blue and many flowers were still in bloom. It was perfect. When the warm autumn day settled to dusk, it was time to board a bus for the return trip.
【老外在中国:记一次北京公交车上的历险】相关文章:
★ Murdoch's Sun hits back at crackdown
★ China 'plays constructive role' in G20
★ 'Artificial leaf' may yield power source
★ In reversal, Obama backs lucrative fundraising drive
★ Rooftop rice a sky-high solution
最新
2020-08-21
2020-08-20
2020-08-19
2020-08-06
2020-08-05
2020-08-05